이제부터는 원래의 의도를 상기하고, 시간 나는 대로 번역의 이론과 실제 theory and praxis 만을 생각해보려고 한다. 오늘은 비트겐슈타인의 한 마디만 여기에 옮겨 놓자.
한 언어를 다른 언어로 번역하는 것은 수학적인 과제다. 예를 들어, 서정시를 다른 언어로 번역하는 것은 수학 문제를 푸는 것과 매우 흡사하다.
Translating from one language into another is a mathematical task, and the translation of a lyrical poem, for example, into a foreign language is quite analogous to a mathematical problem.
루트비크 비트겐슈타인
Remarks on the Philosophy of Psychology
quoted in Willis Barnstone, The Poetics of Translation: History, Theory, Practice.
New Haven: Yale University Press, 1993.
No comments:
Post a Comment